Nous produisons de la qualité

La même équipe, à chaque fois

 
 

Nous associons votre compte à une équipe spécifique, définie en fonction des expertises de chacun

  • Cette équipe gérera vos projets à chaque fois, afin de garantir : 
    1. le même style d’écriture
    2. l’utilisation des mêmes termes
    3. la connaissance de vos exigences spécifiques

Notre petit plus

  • Nous connaissons bien votre secteur
  • Vous obtenez des traductions cohérentes et homogènes
  • Nous comprenons l’identité spécifique de votre entreprise

Nous enregistrons vos préférences

Nous créons un glossaire spécialement pour votre compte

  • Nous enregistrons vos termes préférés
  • Nous enregistrons vos spécificités
  • Nous enregistrons les résultats de nos recherches

Notre petit plus

  • Des traductions personnalisées
  • Des traductions homogènes
 
 

Nous avons un œil de lynx

 
 

Notre processus spécifique nous aide à faire moins d’erreurs

  • Les traductions sont révisées par des relecteurs qualifiés
  • Nous suivons un procédé de vérification bien défini avec plusieurs étapes pour éviter les erreurs humaines et les oublis
  • Nous utilisons des outils spécialisés pour vérifier l’orthographe et la grammaire
  • Nous comparons nos documents aux traductions précédentes et à notre glossaire pour veiller à garder le même ton

Notre petit plus

  • Des traductions exactes
  • Des traductions homogènes
  • Une réduction des erreurs humaines

Ce n’est pas une « simple » traduction

Nous savons que le document que nous traduisons sera le reflet direct de votre entreprise

  • En nous le confiant, vous nous confiez votre image de marque. Nous ne prenons pas cela à la légère
  • Nous adaptons nos traductions à votre public
  • Nous adaptons nos traductions à vos objectifs
  • Nous faisons preuve de créativité pour qu’en lisant notre traduction, le client pense qu’elle a été écrite directement dans sa langue

Notre petit plus 

  • Une meilleure image de marque
  • Des clients plus satisfaits
  • Plus d’impact